Вход Регистрация

armoured train перевод

Голос:
"armoured train" примеры
ПереводМобильная
  • Бронепоезд
  • armoured:    1) _воен. бронированный Ex: armoured personnel carrier бронетранспортер Ex: armoured fighting vehicle бронемашина; бронетранспортер Ex: armoured train бронепоезд Ex: armoured turret бронированная ба
  • train:    1) поезд; состав Ex: fast train скорый поезд Ex: express train экспресс Ex: boat train поезд, согласованный с расписанием пароходов Ex: passenger train пассажирский поезд Ex: goods (freight) train г
  • armoured train 14-69:    Бронепоезд 14-69 (пьеса)
  • a train:    "поезд А" Маршрут нью-йоркского метрополитена [subway], соединяющий район Вашингтон-хайтс [Washington Heights] на севере Манхэттена [Manhattan] с Фар-Рокуэй [Far Rockaway] в Куинсе [Queens
  • a-train:    A-train (satellite constellation)
  • by train:    поездом поездом
  • s-train:    S-Bahn
  • train for:    тренировать(ся) to train for a boxing match ≈ тренироваться перед матчемпо боксу
  • train on:    воен. наводить по азимуту train a gun on the target ≈ навести орудие нацель
  • armoured cable:    армированный кабель
  • armoured car:    1) _воен. бронемашина2) бронированный автомобиль (для перевозки ценностей)
  • armoured carriage:    1) усиленный вагон 2) бронированный вагон
  • armoured cars:    Бронеавтомобили
  • armoured companion:    Панцирные казаки
  • armoured concrete:    1) железобетон
Примеры
  • Finally the Fortress contained an armoured train with four 120 mm guns.
    В главном укреплении стоял бронепоезд с четырьмя 120-мм орудиями.
  • In total, during the war TVRZ assembled 40 armoured trains.
    Всего же за годы войны на ТВРЗ было собрано 40 бронированных составов.
  • After the war Parts served 1921–1923 as commander of Armoured Trains Brigade and later as inspector.
    После войны Партс в 1921—1923 годах командовал бригадой бронепоездов, позже работал инспектором.
  • Guevara, who viewed the capture of the armoured train as a priority, successfully mobilized the tractors of the school of Agronomy at the university to raise the rails of the railway.
    Гевара, считавший главной задачей захват бронепоезда, успешно использовал тракторы сельскохозяйственного факультета местного университета, чтобы поднять железнодорожные рельсы.
  • From 30 November 1934 until 30 November 1935, he commanded the Armoured Train Regiment, before returning to his former position as the Chief of Staff of the Estonian Defence League.
    С 30 ноября 1934 года по 30 ноября 1935 года он командовал бронетанковым полком, прежде чем вернуться на прежнее место в качестве начальника штаба Лиги обороны Эстонии.
  • An armoured train, sent by Batista to reinforce supplies of ammunition, weapons and other equipment, traveled along to the foot of the hill of Capiro, northeast of the city, establishing a command post there.
    Бронепоезд, посланный Батистой для пополнения запасов оружия, боеприпасов и снаряжения, проехал вдоль подножия холма Капиро на северо-востоке города и был развернут в командный пункт.